Menu Principal

Dias de Caravana velhos

Mary Hartwell Catherwood

Capítulo 29

este o homem de manqueira foi colocado. Vovó Padgett esvaziou os carvão dela em
o forno e o inspecionou. Ele teve uma face vermelha e olhos tímidos, e
enquanto o topo da cabeça dele estava bastante calvo, ele teve um meio-círculo de
penugem que estende a face dele ao redor de orelha para orelha. Ele usou um desvio
e calças compridas, e sapatos com dedos do pé de cobre. As mãos dele eram gordas e
dimpled como também sardento. Completamente, ele teve o aparecimento de um
menino imensamente enorme, abaixando o shyly de cabeça dele enquanto Vovó Padgett
olhado para ele.

"Para causa de piedade!" dito Vovó Padgett. "O que aflige a criatura?
Qual é seu nome, e quem é você?"

A que o homem cantou fora em um cantar-canção nasal, como se ele fosse
acostumado a repetir a rima dele:

  J. D. Matthews é meu nome,
    Ohio-r é minha nação,
  Riacho de lama é meu dwellin' lugar,
    E glória é minha expectativa.

"Sim", disse Vovó Padgett, enquanto removendo os óculos dela, como fez ela quando
muito confundido.

Corinne, em um canto distante do quarto iluminado, começou a rir
em voz alta, e depois de olhar para ela, riu também o homem, como se
eles dois estavam desfrutando uma piada na mãe.

"Bem, pode ser engraçado, mas você nos deu bastante de um susto com seu
gruntin' e seu groanin'", disse Vovó Padgett severamente.

J. D. Matthews fez lembrar das recentes tribulações dele, levou para cima um de
os pés dele e começou a gemer novamente em cima disto. Ele era como informe e
desajeitado como um urso, e este movimento não parecia distinto o tiltings de um
urso forçou a dançar.

"Lá você vai", disse Vovó Padgett. "Não possa você conta como você veio
no porão, e o que o feriu?"

Sr. Matthews transportou prontamente fora, como se ele tivesse empacotado a estrofe em
amolde entre os gemidos da estada curta subterrânea dele:

  Para o porão para combustível fui eu,
  E lá eu conheci minha subversão;
  Eu perdi meu fundamento e minha vela,
  E pastou minha canela e deslocou meu tornozelo.

"O homem deve ser poeta", Vovó Padgett pronunciado com desprezo.
Prev   Contents   Next
Była to głupia miłość - Czerwone Gitary Książki audio wiertła IQ - inteligencja stroje pływackie
wakacje rumunia snowboard i narty wakacje francja Linki Cialis

system wymiany linków SEO Tools wymiana linkami wymiana linkami